Najnowsze artykuły
Popularne wyszukiwania
Polecamy
Sei Shōnagon
Źródło: http://en.wikipedia.org/wiki/File:Sei_Shonagon2.jpg
Znana jako: 清少納言
3
8,1/10
Pisze książki: literatura piękna, biografia, autobiografia, pamiętnik
Urodzona: 01.01.0966Zmarła: 01.01.1017
Japońska pisarka, dwórka na dworze Cesarzowej Teishi (Sadako),około roku 1000, podczas środkowego okresu Heian.http://
8,1/10średnia ocena książek autora
103 przeczytało książki autora
306 chce przeczytać książki autora
2fanów autora
Zostań fanem autoraSprawdź, czy Twoi znajomi też czytają książki autora - dołącz do nas
Książki i czasopisma
- Wszystkie
- Książki
- Czasopisma
The Pillow Book: The Complete Series 1-11
Sei Shōnagon, Robert Forrest
0,0 z ocen
5 czytelników 0 opinii
2018
Zapiski spod wezgłowia, czyli notatnik osobisty
Sei Shōnagon
8,1 z 78 ocen
399 czytelników 17 opinii
2013
Powiązane treści
Publicystyka
33
Popularne cytaty autora
Cytat dnia
Jesień to są wieczory. Kiedy w słońca ostatnim promieniu szczyty gór wydają się bliskie, a wrony łącząc się w pary lub trójki zwołują się na...
Jesień to są wieczory. Kiedy w słońca ostatnim promieniu szczyty gór wydają się bliskie, a wrony łącząc się w pary lub trójki zwołują się na nocleg. Lecą tam w pośpiechu. To też jest piękne. A jeszcze bardziej dzikich gęsi sznur, który wysoko zdaje się tak drobny. Kiedy już słońce zajdzie za horyzont, a wiatr się zerwie, rozdzwonią cykady - co czuję wtedy, słowem nie wypowiem...
3 osoby to lubią
Najnowsze opinie o książkach autora
Zapiski spod wezgłowia, czyli notatnik osobisty Sei Shōnagon
8,1
Dziwnie jest pisać opinie o czyimś pamiętniku, nawet jeżeli minęło tysiąc lat od jego powstania.
Czytałam anielskie tłumaczenie i było lepsze, może przez większą łatwość oddawania niedopowiedzeń w tym języku.
Niestety polski język jest "konkretny". A w tej publikacji gra słów i znaków jest podstawą, tego polskie tłumaczenie nie udźwignęło. Ale czekam na kolejne, bo taka pozycja zasługuje na to.
Zapiski spod wezgłowia, czyli notatnik osobisty Sei Shōnagon
8,1
Zapiski wydają się zapisane tysiąc lat temu, a tak wiernie oddają postrzeganie człowieka dzisiejszego.
Nie da się zasiąść do lektury i od a do z przeczytać. To literatura, która skupia się na drobiazgach, na pragnieniach, na unikalności.
Shonagon na kartkach papieru otrzymanych w prezencie od cesarzowej (potajemnie) spisuje to, co ją boli, tłamsi, dotyka i sprawia największą radość. Przez cały czas robiła sobie prezent spisując to, co ją otacza.
Aby przeczytać całość wystarczyło mi uświadomić sobie ogólnoświatowy analfabetyzm, który panował tysiąc lat temu.
Polecam!