Ciotka Farhuma nie była dziwką
- Kategoria:
- literatura piękna
- Tytuł oryginału:
- Doda Farhuma Lo Haita Zona
- Wydawnictwo:
- Sic!
- Data wydania:
- 2007-04-01
- Data 1. wyd. pol.:
- 2007-04-01
- Liczba stron:
- 348
- Czas czytania
- 5 godz. 48 min.
- Język:
- polski
- ISBN:
- 978-83-60457--22-1
- Tłumacz:
- Leszek Kwiatkowski
- Tagi:
- Izrael homoseksualizm
"Zostałem obrzezany w dniu, w którym powiesili Eichmanna" - od tej mocnej deklaracji, w której krystalizuje się tożsamość bohatera, Yossi Avni zaczyna swoją powieść o współczesnym "wiecznym tułaczu", który powoli odkrywa, że nad jego losem zawisło stare żydowskie przekleństwo: "Obyś wszystko miał i w jednej chwili wszystko stracił". Bohater Avniego utracił miłość swego kochanka Arika i Izrael, pustynny kraj dzieciństwa, zanim zrozumiał, że te dwie rzeczy, które zresztą chwilami stają się jednym, były dla niego wszystkim. Dzięki umiejętnemu łączeniu sentymentalizmu i humoru, krytycyzmu i zaangażowania, autor potrafi bez nuty fałszu opowiedzieć o męskiej miłości, namiętności, zdradzie, tęsknocie graniczącej z szaleństwem i pragnieniu posiadania dziecka. Burzy w ten sposób stereotypy na temat męskich związków i odświeża ramy gatunkowe powieści o miłości. Nie mniej udane są epickie opisy rodzinnego domu i środowiska Żydów sefardyjskich - barwnej i hałaśliwej zbiorowości, z całą galerią wyrazistych postaci, wywodzących się z Bliskiego Wschodu, Azji i Afryki, otoczonych wonią orientalnych przypraw, wrzaskiem wyrafinowanych przekleństw i szmerem uroków rzucanych ukradkiem na dzieci sąsiadów przez jemeńskie wiedźmy... Na szczególną uwagę zasługuje portret matki, której towarzyszy poruszająca aura przełamanej smutkiem czułości.
Porównaj ceny
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Mogą Cię zainteresować
Oceny
Książka na półkach
- 112
- 111
- 34
- 9
- 7
- 2
- 2
- 1
- 1
- 1
OPINIE i DYSKUSJE
Rewelacyjna jest ta książka. Na wskroś przesiąknięta melancholią, tęsknotą za tym, co minęło (lub czego nigdy nie było?) i przede wszystkim: samotnością.
Język piękny, obrazy same przesuwają się przed oczami: brzoskwiniowe zchody słońca, wełniste wieczory, lepki tłum, lisie spojrzenia, brutalne piękno, a także: zapachy grzechów, dreszcze niczym stado kaczek, słodkie pajęczyny w zakamarkach złudzeń i ten słoń, co trąbi w środku nocy na nagim wzgórzu.
Nie zabrakło i tragikomizmu jednak atmosfera historii była nieprzerwanie słodko-gorzka lub po prostu smutna.
Daję 10/10, bo nieczego mi w tej książce nie zabrakło.Już się cieszę na kolejne spotkanie za kilka lat.
Rewelacyjna jest ta książka. Na wskroś przesiąknięta melancholią, tęsknotą za tym, co minęło (lub czego nigdy nie było?) i przede wszystkim: samotnością.
więcej Pokaż mimo toJęzyk piękny, obrazy same przesuwają się przed oczami: brzoskwiniowe zchody słońca, wełniste wieczory, lepki tłum, lisie spojrzenia, brutalne piękno, a także: zapachy grzechów, dreszcze niczym stado kaczek, słodkie...
Interesująca powieść z powodów stylistycznych oraz obyczajowych, bez dydaktyzmu o upadaniu w historię i codzienność. Pyszne porównania, brawurowe metafory. Ciekawie opowiedziana "ballada" o miłości homoseksualnej jako po prostu miłości - o uczuciu, o pragnieniu i stracie. Prowokacyjne uwikłanie czytelnika w konteksty ważne historycznie. Na pewno tłumacz wykonał pracę niezwykłą, gdyż zachował, jak się domyślam, oryginalny i (w dobrym rozumieniu) "egzotyczny" - trochę jak wielość kolorowych przypraw na straganie w Izraelu, w starej Jerozolimie - język autora.
Interesująca powieść z powodów stylistycznych oraz obyczajowych, bez dydaktyzmu o upadaniu w historię i codzienność. Pyszne porównania, brawurowe metafory. Ciekawie opowiedziana "ballada" o miłości homoseksualnej jako po prostu miłości - o uczuciu, o pragnieniu i stracie. Prowokacyjne uwikłanie czytelnika w konteksty ważne historycznie. Na pewno tłumacz wykonał pracę...
więcej Pokaż mimo toTo piękna i dramatyczna historia miłości napisana bardzo emocjonalnie a zarazem bez jednej fałszywej nuty. Na pierwszy plan wysuwa się chwytający za serce związek głównego bohatera z Arikiem, wielkim fanem domowego porządku. Bohater wciąga czytelnika do „środka“ wydarzeń. Wszedłem w jego skórę. Byłem nim, gdy wspominał swego ukochanego i w myślach pytał: „Czy pamiętasz to, mój najmilszy Ariku?“. Kochałem Arika i tęskniłem za nim szaleńczo tak, jak kochał i tęsknił bohater. I razem z bohaterem biłem się z myślami, co począć z innymi chłopakami – czy to jest przyjaźń, czy to jest kochanie, czy tylko seks?
Bohater zaś to oficer armii izraelskiej. Obrzezany „w dniu, w którym powiesili Eichmanna“, w wieku 13 lat miał całą historię Holocaustu w małym palcu. Wychowany w tyglu Żydów przybyłych do Izraela ze wszystkich stron świata, kocha i nienawidzi swego kraju miłością i nienawiścią wielką, czystą i prawdziwą. Jest gejem bolejącym nad tym, że najprawdopodobniej nigdy nie będzie miał dzieci. Ma poczucie wiszącej nad nim żydowskiej klątwy: „Obyś wszystko miał i w jednej chwili wszystko stracił“. Pewnie m.in. dlatego wybrał (wybrał?) los obieżyświata. Dokąd wyjeżdża Żyd nie mogący znieść przekleństwa życia w terroryzowanym przez wojny i zamachy kraju? Bliskowschodni węzeł gordyjski zamienia na kocioł bałkański: do Jugosławii, w której rządzi Milosevic.
„Ciotka Farhuma nie była dziwką“ to również barwny opis społeczności sefardyjskich Żydów, w którym króluje matka bohatera. Do rytuałów tego świata należy i rzucanie uroków, i zjadanie napletka obrzezanego niemowlaka przez bezdzietną kobietę, i nieustanne zastanawianie się, czy ciotka Farhuma jest dziwką. Wprawdzie nikt nigdy nie widział jej klientów, ale…
Nie przegapcie tej świetnej książki.
(Mariusz Kurc, nr 7)
To piękna i dramatyczna historia miłości napisana bardzo emocjonalnie a zarazem bez jednej fałszywej nuty. Na pierwszy plan wysuwa się chwytający za serce związek głównego bohatera z Arikiem, wielkim fanem domowego porządku. Bohater wciąga czytelnika do „środka“ wydarzeń. Wszedłem w jego skórę. Byłem nim, gdy wspominał swego ukochanego i w myślach pytał: „Czy pamiętasz to,...
więcej Pokaż mimo toBardzo specyficzna, miejscami gorzka książka aczkolwiek mi osobiście przypadła do gustu. Zwłaszcza jej język a także jej liryzm. Ciekawym wątkiem jest trudna relacja jaka łączy głównego bohatera z matką.
Bardzo specyficzna, miejscami gorzka książka aczkolwiek mi osobiście przypadła do gustu. Zwłaszcza jej język a także jej liryzm. Ciekawym wątkiem jest trudna relacja jaka łączy głównego bohatera z matką.
Pokaż mimo toCholernie dobra, choć smutna książka. I oniryczna.
Poszatkowany charakter powieści tego izraelskiego pisarza przywodzi na myśl eksperymenty linearne Williama S. Burroughsa, acz zaznaczyć należy, że tutaj podane zostały w dużo przystępniejszym wydaniu. Świetnie też oddaje gonitwę myśli, a raczej ich chaos, towarzyszący człowiekowi po dramatycznych życiowych zmianach.
Abstrahując od orientacji seksualnej bohatera, "Ciotka..." to także świetny materiał antropologiczny - to, w jaki sposób autor oddaje klimat tygla kulturowego Izraela (i nie tylko) to materiał badawczy pierwsza klasa! Czytelnik nie tylko słyszy rozmowy na własne uszy, lecz również czuje zapachy kuchni matki głównego bohatera, którego - notabene - imienia nigdy nie poznajemy (możemy założyć, że pewnie zwie się Yossi, skoro narracja jest pierwszoosobowa).
Bardzo ciekawa rzecz. I poruszająca te rejony emocji, o których nawet nie wiedziałem, że istnieją.
Cholernie dobra, choć smutna książka. I oniryczna.
więcej Pokaż mimo toPoszatkowany charakter powieści tego izraelskiego pisarza przywodzi na myśl eksperymenty linearne Williama S. Burroughsa, acz zaznaczyć należy, że tutaj podane zostały w dużo przystępniejszym wydaniu. Świetnie też oddaje gonitwę myśli, a raczej ich chaos, towarzyszący człowiekowi po dramatycznych życiowych zmianach....
Książka jest po prostu cudna. Kocham, kocham, kocham heh ;-)
Książka jest po prostu cudna. Kocham, kocham, kocham heh ;-)
Pokaż mimo toWspaniała zabawna rzecz ! Polecam!
Wspaniała zabawna rzecz ! Polecam!
Pokaż mimo toCzytając tę powieść, czułem zapach potraw szykowanych przez mamę głównego bohatera. Tę książkę czuje się wszystkimi zmysłami :D
Czytając tę powieść, czułem zapach potraw szykowanych przez mamę głównego bohatera. Tę książkę czuje się wszystkimi zmysłami :D
Pokaż mimo toPiękny poetycki język oraz przedstawienie ciekawych przemyśleń na tle historyczno-kulturowym. Autor przepięknie opisuje poza tym obraz miłości. Jeśli komuś nie przeszkadza opis romansu między mężczyznami (bo zapewne znajdą się i tacy...) gorąco polecam.
Piękny poetycki język oraz przedstawienie ciekawych przemyśleń na tle historyczno-kulturowym. Autor przepięknie opisuje poza tym obraz miłości. Jeśli komuś nie przeszkadza opis romansu między mężczyznami (bo zapewne znajdą się i tacy...) gorąco polecam.
Pokaż mimo toTa książka zagina czasoprzestrzeń - czyta się tak szybko, że mimo, iż miałam wrażenie przeczytania dwóch stron, w rzeczywistości przewaliłam dziesięć xD
Dość pogmatwane, ale ciekawe.
Dłuższa recenzja na http://czechozydek.wordpress.com :)
Ta książka zagina czasoprzestrzeń - czyta się tak szybko, że mimo, iż miałam wrażenie przeczytania dwóch stron, w rzeczywistości przewaliłam dziesięć xD
Pokaż mimo toDość pogmatwane, ale ciekawe.
Dłuższa recenzja na http://czechozydek.wordpress.com :)